Borderland
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones Borderland Atilio Chiáppori ¿Quién es Atilio Chiáppori? Si uno se abstrae del ámbito literario, la respuesta es sencilla: un… Leer más »Borderland
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones Borderland Atilio Chiáppori ¿Quién es Atilio Chiáppori? Si uno se abstrae del ámbito literario, la respuesta es sencilla: un… Leer más »Borderland
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones Salinger y el terror: debut y despedida Todos hemos leído las andanzas de Holden Caulfield, ese adolescente que hoy… Leer más »Salinger y el terror: debut y despedida
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones El libro del señor de Wu Rodolfo Modern Debo a la conjunción de un libro de Augusto Munaro y… Leer más »El libro del señor de Wu
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones El mono de 40 litrosPor Adam Marek Una vez conocí a un hombre con un mono de… Leer más »El mono de 40 litros por Adam Marek
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones “La leyenda de Sir Estúpido”por Thomas Pynchon “La Leyenda de Sir Estúpido y el Caballero Púrpura” (Revista “Purple and… Leer más »La Leyenda de Sir Estúpido – Por Thomas Pynchon
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones “Los Muchachos”por Thomas Pynchon “Los Muchachos” (Revista “Purple and Gold”, Marzo 19, 1953) Por Thomas Pynchon En las pasadas… Leer más »Los Muchachos – Por Thomas Pynchon
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones De qué se ríe Luppino En su libro de ensayos “La Risa” (muy recomendable, por cierto), Ariel Luppino se… Leer más »De qué se ríe Luppino
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones Juvenilia: los primeros escritos de Thomas Pynchon A los 15 años, entre 1952 y 1953, Thomas Pynchon, el autor… Leer más »Juvenilia: los primeros escritos de Thomas Pynchon
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas The King in Yellow Robert W. Chambers La existencia de un libro que vuelve loco a quienes lo admiran ha… Leer más »The King in Yellow
Artefactos literarios Inicio Artículos Reseñas Traducciones Laiseca Agustín Conde De Boeck “Porque hay gente que lee a Laiseca como quien contempla, narcotizado y a lo… Leer más »Laiseca